— Вы хотите сказать, что находитесь на мели? — спросил Стив со странной интонацией в голосе.
— Да, именно это я и хочу сказать. Это, да еще то, что мне до смерти надоело выслушивать обвинения в смерти мужа… — Голос ее внезапно дрогнул. — Мужа и неродившегося ребенка.
Эмили отвернулась к окну, злясь на себя за то, что сорвалась на крик, и слишком стыдясь того, что Стив может увидеть катящиеся по щекам слезы. Внезапно почувствовав на своем плече теплую, тяжелую руку, Эмили резко повернулась и, сверкнув глазами, стряхнула ее.
— Не смейте меня трогать!
— Эмили, не плачьте, прошу вас, — чуть ли не умоляюще произнес Стив.
— Хочу и плачу, — отрезала Эмили и, потянувшись к лежавшей на столе пачке бумажных салфеток, достала одну и высморкалась.
Несмотря на слезы, она чувствовала себя гораздо лучше. Напряжение последних двух дней было невыносимым, и разрядка пошла ей только на пользу. А если мистеру Стиву Рэмфорду это не нравится, тем хуже для него.
— Либо вы говорите правду, либо являетесь превосходной актрисой, — медленно произнес он.
— Разумеется, в промежутках между моими бесчисленными романами я окончила школу драматического искусства… Разве я вам этого не говорила?
— Они ненавидят вас… Рудолф и Гертруда.
— Они ненавидят жизнь, — возразила Эмили. — Жизнь, смех, шутки, страсть, розы и солнечные закаты… Вы же видели их дом, стоит ли продолжать?
— Они любили своего сына.
— Любовь — слово очень многозначное. По-моему, вы достаточно взрослый и опытный человек, чтобы понимать это. Хотя, разумеется, я вовсе не собираюсь вас поучать.
— Любили ли вы когда-нибудь вашего мужа? — спросил Стив все тем же раздражающе ровным тоном.
— Влюбленность в Станисласа была самой крупной ошибкой моей жизни, — сказала Эмили и добавила то, что являлось абсолютной ложью: — Послушайте, Стив, мне все равно, верите вы мне или нет. Меня беспокоит только одно: можете ли вы отвезти меня в аэропорт… или я должна заказывать такси?
— Я вас отвезу. Отъезжаем через полчаса. А пока что я принесу вам чего-нибудь поесть.
Повернувшись, он вышел из комнаты, и обессиленная Эмили рухнула в ближайшее кресло. Выплеснуть эмоции, может быть, не так уж плохо — на какой-то момент, — но вряд ли это принесло ей пользу или достигло какой-либо цели. Она была почти уверена в том, что Стив не поверил ни одному ее слову.
Обидно. Очень даже обидно.
Стив остановил машину у здания аэровокзала.
— Я высажу вас здесь и припаркуюсь на стоянке. Увидимся через несколько минут.
— Прекрасно, — ответила Эмили.
За последние два часа они обменялись лишь несколькими ничего не значащими фразами. Войдя в здание, она увидела толпу ожидающих отправления пассажиров и длинные очереди у касс. Было просто необходимо улететь именно сегодня, потому что ночь в отеле была ей явно не по карману.
Встав в конец очереди, Эмили вытащила книгу в бумажной обложке. Через полчаса, заметно продвинувшись вперед, она увидела приближающегося к ней Стива. Как хорошо, что приходится прощаться среди толпы посторонних людей! В конце концов они так и остались друг для друга людьми, случайно встретившимися и пошедшими дальше каждый своей дорогой.
— Через час я вылетаю. Просто повезло, — лаконично сообщил он и спросил: — Куда вы направляетесь?
Эмили заложила книгу авиабилетом и закрыла ее.
— Думаю, что на Гавайи… собираюсь потратить часть моих денег.
— Где вы живете, Эмили?
— Вам это знать не обязательно.
— По какой-то, непонятной мне самому, причине, — яростным шепотом сообщил он, — обязательно.
— Ничем не могу помочь.
— В таком случае мне придется оставаться с вами до самой кассы.
— Стив, — сказала она, глядя ему в глаза, — улетайте куда хотите, хоть к черту на кулички, мне все равно. Мы с вами больше никогда не увидимся… и меня это вполне устраивает. Другими словами, проваливайте!
— Не думаю, чтобы мне этого хотелось.
Не стоит выходить из себя, тем более второй раз за один день, предостерегла себя Эмили. Женщина, стоящая впереди нее, прислушивалась к их разговору с нескрываемым интересом, а пара позади даже перестала разговаривать. Какая в конце концов разница, если он и узнает, куда она летит? Она там не живет и сообщать ему свой настоящий адрес не собирается.
— Делайте как хотите, — заключила Эмили с подчеркнутым безразличием. — Мне просто не хочется, чтобы вы пропустили ваш рейс.
— Это уже моя забота.
Демонстративно открыв книгу, она продолжила чтение. Минут через пятнадцать они наконец оказались у кассы.
— Ближайший ваш рейс отправляется в три тридцать дня, — сказала кассирша, сверясь со своими списками. — Прибытие на место в семь сорок пять.
Эмили довольно улыбнулась. Никаких отелей. Никаких дополнительных расходов.
— Прекрасно, благодарю вас.
Через несколько минут получив билет, она взглянула на часы и сказала не отстающему от нее спутнику:
— Вам стоит пройти на регистрацию. Вряд ли самолет будет вас ждать.
Вынув из кармана листок бумаги, Стив сунул его между страниц книги и крепко взял Эмили руками за плечи.
— Я дал вам номер телефона, по которому меня всегда можно найти, и адрес. — Помедлив, он добавил с подкупающей откровенностью: — Понимаю, что это может показаться вам глупым, Эмили, но прошу вас тоже дать мне ваш домашний адрес. Наше знакомство должно продолжиться, только не спрашивайте меня почему, я и сам не знаю.
— Вы ошибаетесь, поэтому ответ будет отрицательный.